...ako sa clanok snazi popisat. Slovenski sprievodcovia to oznamia bud len lamanou anglictinou velmi strucne alebo len po slovensky (aspon co som mal ja 2x moznost zazit) a v Lamaci stoja zmateni zahranicni cestujuci ktori nevedia co maju robit
„Nejde o zmenu parametrov trate, ale o opravu a rekonštrukciu, ktorú si most už vyžadoval, teda o bezpečnosť železničnej dopravy“
ked uz tak nemohli robit rekonstrukciu perspektivne aj VRATANE zmeny parametrov??? hlavne ked casovy pomer je ozaj mimo ... Hl.Stanica-Marchegg 20min. vs. Wien Stadlau(!!!)-Marchegg 30min. (plus ked uz sa aj neviem odkedy planuje 2 kolaj a elektrifikacia DNV / Marchegg) ...ci to pre istotu urobia az v nejakej 10. naslednej rekonstrukcii rekonstrukcie???
Aj tak z toho článku nerozumiem jednoznačne: týka sa to iba vlakov z Viedne do Bratislavy hl.st.? Vlakov z Bratislavy hl.st. do Viedne sa to netýka? Neviete niekto?
Ja zas nerozumiem tvojej otázke... Očakávaš, že tie vlaky, ktoré skončia v Lamači, budú ťahať prázdne na Hlavnú stanicu, aby mohli v opačnom smere jazdiť bez obmedzení?
V súvislosti so železnicami neočakávam nič, ale už som si overil, že tá čiastočná výluka platí pre oba smery. Chudáci cudzinci, na hlavnej stanici nie je to tom v nejakom cudzom jazyku ani slovo.
výpravca = zamestnanec riadiaci dopravu na dráhe - NIE VO VLAKU! sprievodca=osoba určená na sprevádzanie vlaku - VO VLAKU!
...takže vo vlaku vám asi nehlásil výpravca, ale najskor sprievodca, nie?! Celý článok je zmätočný, bez konkrétnych faktov tak o stavebnej technológii, ako aj konkrétnych opatrení v cestovnom poriadku. Navyše, výluka a obmedzenia s tým spojené sú už dva týždne v plnom prúde... (tuším od 12.mája).
Úplne chýba informácia, že ráno končí jeden osobný vlak od Kútov v Devínskej Novej Vsi a naopak, ďalej na hlavnú stanicu sa prestupuje práve do vlaku z Viedne do Bratislavy.
Az tak dobre to zorganizovane nie je...
...podobne ako (pravidelne) OEBB, ked sa nieco deje...