Pýtame sa známych osobností na ich program v najbližšom období. Oslovili sme dramaturga Slovenského národného divadla a prekladateľa MARTINA PORUBJAKA.
Na čom momentálne pracujete?
"Spolu s režisérom Petrom Mikulíkom sa pripravujeme na skúšky komédie A. N. Ostrovského Dohodneme sa, veď sme svoji. Hra v mnohom pripomína naše dnešné skúsenosti, autor ju v 19. storočí napísal najprv pod názvom Bankrot, ale cárskej cenzúre sa znepáčila. Ostrovskij ju teda musel prepracovať. Dostala i nový, nám taký blízky názov. Premiéru bude mať v júni na Malej scéne."
Aká bola spolupráca s českými režisérmi v SND?
"Obaja - aj Jan A. Pitínský, ktorý režíroval na Malej scéne Bernhardovu hru Ignorant a šialenec, aj Vladimír Morávek, ktorý inscenoval v Divadle P. O. Hviezdoslava Cyrana z Bergeracu - predstavujú špičku súčasnej českej divadelnej réžie. Keďže dobre poznám nielen ich tvorbu, ale aj ich osobne, spolupracovalo sa nám skvele. Ale čo je ešte dôležitejšie, spolupráca nadchla aj hercov a na výsledku je to vidieť. Cyrano už má pozvanie na Medzinárodný divadelný festival do Plzne, na Ignoranta a šialenca sa prídu pozrieť dramaturgovia zo svetoznámeho festivalu Wiener Festwochen."
Máte tip na predstavenie?
"Nenechajte si ujsť v Štúdiu L+S Garderobiéra s Milanom Lasicom a Bolkom Polívkom v hlavných úlohách. A chybovali ste, ak ste neboli v pondelok na Zuzane Kronerovej, ktorá predviedla bravúrnym spôsobom monodrámu Willyho Russela Shirley Valentine. V Prahe ju hrá v minidivadielku Černá labuť, tu zrazu stála pred omnoho rozľahlejším hľadiskom Astorky. Ale zvládla ten priestor tak šarmantne a s toľkou energiou, že by nabudúce svoju Shirley mohla pokojne zahrať aj na Pasienkoch. Dúfam, že si ,hosťovanie na svojej domácej scéne' ešte niekedy zopakuje."
Ktoré dielo by ste radi v budúcnosti dostali na dosky SND?
"Nezvalovu Manon Lescaut v novom, kongeniálnom preklade Ľubomíra Feldeka a v réžii Juraja Nvotu. Mala by uzrieť svetlo rámp na budúci rok." (vju )