SME

Stará tržnica bola zas koncertným priestorom

Zrekonštruovaný priestor Starej tržnice pred piatimi rokmi otváral koncert a netradičný koncert v tomto priestore zaznel opäť v sobotu. V priestoroch trhoviska sa opäť rozozvučali hudobné nástroje a biele steny, inokedy ozdobené reklamnými pútačmi, ...

V sobotu sa Stará tržnica opäť zmenila na koncertné miesto. So svojimi slovenskými kolegami tu pripravil projekt La Nuit Bratislava holandský experimentátor Merlijn Twaalfhoven. FOTO SME - MIROSLAVA CIBULKOVÁ

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Zrekonštruovaný priestor Starej tržnice pred piatimi rokmi otváral koncert a netradičný koncert v tomto priestore zaznel opäť v sobotu. V priestoroch trhoviska sa opäť rozozvučali hudobné nástroje a biele steny, inokedy ozdobené reklamnými pútačmi, hrali v prítmí mnohými farbami. So svojimi slovenskými kolegami a kamarátmi tu pripravil experimentálny projekt La Nuit Bratislava holandský skladateľ Merlijn Twaalfhoven.

SkryťVypnúť reklamu

Interpretov klasickej hudby, experimetátorov aj študentov konzervatória rozmiestnil v skupinách po celom priestore a oboch podlažiach. V rôznych častiach budovy s atypickou akustikou sa miešali zvuky vyludzované dychovými a sláčikovými nástrojmi, perkusiami, poloprázdnymi fľašami a údermi po železnom zábradlí. Zaujímavé kreácie mali netradičný charakter, pretože vážnu hudbu striedala hra s echom a hru s echom napríklad aj džezové improvizácie.

Centrom diania sa stalo pódium, aj to však podľa ľubovôle hudobníci opúšťali uprostred hrania a prechádzali sa medzi divákmi, stále hrajúc. Zvončeky, spev, tlieskanie, husle, trúbka - rôzne nástroje a rôzne žánre, zdanlivý mišmaš sa po čase menil na perfektnú súhru.

Očarení poslucháči sedeli na lavičkách a stoličkách, pred pódiom boli dokonca pripravené aj vankúše pre priaznivcov domáceho pohodlia. Posedávalo sa aj vo dvoch otvorených prevádzkach - v reštaurácii a vinárni, hoci podľa želania Merlijna mohli všetky obchody a reštaurácie kvôli atmosfére ostať otvorené.

SkryťVypnúť reklamu

"Je to super, vymyká sa to z dennej uniformity," zhodli sa manželia, ktorých na koncert dotiahol syn, inak účinkujúci. "Prekvapuje nás, z čoho všetkého sa dá vytvoriť hudba."

Sklamaní ostali len zvedaví okoloidúci, ktorých prilákali žiariace okná tržnice a netradičné zvuky. Dnu sa mohli dostať iba so vstupenkou, a tak im neostalo nič iné, iba chvíľu postáť pred vchodom a počúvať, aké by to bolo, keby sa rušná vrava obchodníkov zmenila zrazu na tóny a melódie.

DOROTA KRÁKOVÁ

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Bratislava

Komerčné články

  1. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  2. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  3. Ako zvládnuť podnikanie, rodinu aj voľný čas bez kompromisov?
  4. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie
  5. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme
  6. Muži, nepodceňujte návštevu kardiológa. Srdce máte len jedno
  7. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť?
  8. Elektrické autá v zahraničí: poplatky za nabíjanie a diaľnice
  1. Kalamita v Markovej spracovaná v súlade so zákonom
  2. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov
  3. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  4. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete
  5. Fico škodí ekonomike, predbehli nás aj Rumuni
  6. Skvelý sortiment za výnimočne nízke ceny nájdete v Pepco
  7. S nami máte prístup do všetkých záhrad
  8. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  1. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme 15 808
  2. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje 8 290
  3. Elektrické autá v zahraničí: poplatky za nabíjanie a diaľnice 6 032
  4. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie 5 037
  5. Muži, nepodceňujte návštevu kardiológa. Srdce máte len jedno 4 622
  6. Nevšedný ostrov. Ischia priťahuje pozornosť čoraz viac turistov 4 385
  7. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť? 2 462
  8. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov 2 355
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
  1. Post Bellum SK: Oslobodenie Bratislavy – boj za cenu stoviek životov
  2. Ľuboš Vodička: Bratislavský Robinson Karl Jetting
  3. Juraj Mravec: Projekt Nového Lida nereflektuje záujmy Petržalky
  4. Pavol Pálfy: Úradná tabuľa - zákonná povinnosť alebo služba pre občana?
  5. Danica Chames: Zbláznili sa, šli na dovolenku do Bratislavy
  6. Radko Mačuha: Sídlisko, kvôli ktorému bolo zbúrané podhradie. ( cyklus bratislavská krutosť)
  7. Ján Roháč: Čo nám ukázali cyklopruhy na Vajanského?
  8. Michal Drotován: Môže byť Bratislava 15-minútové mesto?
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 103 650
  2. Michal Dolňan: Covid vypustili z laboratórií a SLAK na nás vrhli Nemci a Francúzi... 50 484
  3. Ján Šeďo: Stalo sa to včera na "urgente". 35 079
  4. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 28 176
  5. Jakub Konečný: Našli sme dvoch Slovákov, ktorí sa majú vďaka Ficovej vláde lepšie! 26 414
  6. Martin Ondráš: Piate ohnisko nákazy SLAK - skutočná pravda 21 782
  7. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 18 818
  8. Matej Galo: Pán Fico, ste tak neschopný, alebo len žijete mimo reality? 17 961
  1. Tupou Ceruzou: Transakčná daň
  2. Post Bellum SK: Oslobodenie Bratislavy – boj za cenu stoviek životov
  3. Marcel Rebro: Slovenské drony na ukrajinskom nebi
  4. Věra Tepličková: Nie je nad to, mať na verejnosti dobrých priateľov
  5. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku.
  6. Tupou Ceruzou: Medvede
  7. Tupou Ceruzou: Mr. Business
  8. Věra Tepličková: Romana nám odkazuje, že je stále úžasná
SkryťZatvoriť reklamu