k radiátorom a varenému vínu. „Je to gýč, najmä v chladnom počasí. Palmy a prázdne krčmy,“ komentoval situáciu okuloidúci študent Peter. „Ale ja si myslím, že ľuďom sa to páči,“ oponovala mu priateľka. Dodala, že by ju však zaujímalo, kde budú stromy zimovať.
Štyri palmy spred koktail baru na Zelenej ulici putujú na zimu do botanickej záhrady. „Zaistili sme im tam starostlivosť a na jar budú opäť tu,“ hovorí prevádzkar podniku. Ďalších štrnásť paliem spred kaviarne na rohu ulíc Ventúrska a Panská bude tráviť zimu v interiéri obchodného domu.
„Naše pôjdu do jednej z kaviarní. Viem, že sú odolné a možno by vydržali aj celú zimu vonku, ale hostia nie,“ zasmiala sa čašníčka z baru Antinori. „V zlom počasí sa Bratislavčanom vonku sedieť nechcelo, ani keď sme tam dali ohrievače,“ dodala.
„Palmy, ktoré sme vídali bežne pred kaviarňami v centre, sú tým najodolnejším druhom paliem. Pochádzajú zo strednej a východnej Číny. Mali by vydržať vonku až do mínus desať stupňov. Problém by však asi spôsobilo to, že sú v kvetináčoch,“ povedal Ján Čápka, záhradník z botanickej záhrady. „Pôda v nich by zamŕzala a prestala prepúšťať vodu, takže palmy by vlastne v zime nezmrzli, ale vyschli,“ dodal. (japa)